最新网址:xiaoshuotxt.cn
回来说英文名,陶丽丽的英文名本是很好取,可以随了她的中文名取做lily。lily中文含义是百合花,冰清玉洁的意思。可有了李玉静的前车之鉴,陶丽丽一是觉得与“玉洁”有关的名字都有可能落得和李玉静一样的下场,因而一开始就不喜这个名字,甚至还有些抵触。二来她认为lily读起来就像是家里长辈喊她的小名一般,一丝一毫的女王范都没有。因而她给自己重新取了个与自己名字完全不搭嘎但是又极具霸气的名字:伊丽莎白。
唐瑶本无意提醒陶丽丽,可英文名是名在前姓在后,无论陶丽丽取什么名字,加上她的姓,就只有一个逃的意思了。比如她喜欢的伊丽莎白陶,有比如爱丽丝逃,维纳斯逃,安娜逃,等等等等。唐瑶给陶丽丽罗列了遍,便见着陶丽丽的脸色愈来愈难看了。
逃的意思便是无,也就是说陶丽丽取什么英文名到最后都是竹篮打水一场空呀。
唐瑶好心好意的同陶丽丽说,她应该取个“休想”同音的英文名,如此一来,名字怎样都休想逃了。
陶丽丽为此白了唐瑶一个白眼,一个下午未曾转身同唐瑶讲话,唐瑶也表示很无奈,她真的只是好心提醒,没有任何嘲笑的意思呀,虽然说,唐瑶内心里已经笑的人仰马翻,趴在地上无力起身了。
章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。