在麦登堡的东面,群山怒放,松树像群沉默的灰绿色的士兵一样围着群山。敏捷的迪克说海滨公路是最短的,也是最容易的,所以它们很少离开海湾。沿岸的城镇和村庄随着他们去的越来越小,越来越不频繁。黄昏时他们会去找旅店。克拉会与其他旅行者共用一张床,而布莱恩则给她和里克留了个房间。“夫人,如果我们同床睡,价格会更便宜,”敏捷的迪克说。“你可以把剑插在我们中间。迪克是个无害的家伙。勇敢如骑士,诚实如白昼。”
“白天越来越短了,”布莱恩指出。
“嗯,也许是这样。如果你不相信我在床上,我可以蜷缩在地板上,女士。”
“不在我的地板上。”
“男人可能会认为你一点也不信任我。”
“信任是值得的。像金子一样。”
“正如你所说的,夫人,”克拉说,“但是在道路尽头的北方,你不需要相信迪克。如果我不想在剑尖拿走你的金子,谁能阻止我?”
“你没有剑。是的。”
她关上门,站在那里听着,直到她确定他已经搬走了。不管迪克·克拉多么机敏,他都不是詹,不是疯老鼠,甚至不是悍马塔夫。他瘦骨嶙峋,吃不饱,他唯一的盔甲是锈迹斑斑的半盔甲。他拿着一把有刻痕的旧匕首代替了剑。只要她醒着,他就不会对她构成危险。“里克,”她说,“总有一天我们再也找不到旅店了。我不信任我们的向导。当我们露营时,你能照看我睡觉吗?”
保持清醒,“夫人?不...先生。”他想。“我有一把剑。如果克拉想伤害你,我可以杀了他。”
“不,”她严厉地说。“你不能试图和他打架。我只要求你在我睡觉的时候看着他,如果他有什么可疑的事情就叫醒我。我很快就醒了,你会发现的。”
第二天,当他们停下来给马浇水时,克拉露出了他的真面目。布莱恩只好走到灌木丛后排空膀胱。她蹲下时,听到里克说:“你在干什么?”“你走开。”她做完了生意,抬起马裤,回到路上,发现敏捷狄克正在擦手指上的面粉。“在我的马背包里找不到,”她告诉他。“我把金子放在我的身上。”一些放在她腰带的袋子里,其余的藏在缝在衣服里的口袋里。她鞍袋里的那个大钱包里装满了大大小小的铜币、便士和半便士。还有细白面粉,让它更肥。她从黄昏骑马出来的那天早晨,从七剑饭店的厨师那里买了面粉。
“迪克没有恶意,夫人。”他扭动着沾满面粉的手指表示他没有拿武器。“我只是想看看你答应我的话里有没有。全世界都是骗子,准备欺骗一个诚实的人。不是说你是一个骗子。”
布莱恩希望他是个比小偷更好的向导。“我们最好还是走吧。”她又爬了上去。
迪克常常一边骑着马一边唱,从来没有一首完整的歌,只有一小段这首歌和一段那首诗。她怀疑他是想逗她开心,让她放松警惕。有时他会试图让她和里克跟他一起唱歌,但是没有效果。这个男孩太害羞,说话结巴,布莱恩没有唱歌。你为你父亲唱歌了吗?塔克夫人在里弗伦曾经问过她一次。你唱歌了吗?她从来没有,从来没有,尽管她想要。她想要。当他不唱歌时,敏捷的迪克会说话,用卡克爪点的故事逗他们开心。每个阴暗的山谷都有它的主人,他说,他们中的许多人团结起来只是因为他们不信任外人。第一代人的血液在他们的血管里流淌着黑暗和强壮。“安第斯人试着不拿,但是我们在山谷里放了血,然后把他们淹死在沼泽里。只有他们的儿子不能用剑取胜,他们漂亮的女儿才能用吻取胜。他们结婚了,住在他们的房子里。”
现在,她的船员在大厅里吃饭。莎知道她应该加入他们,谈谈这次在怀克的聚会,谈谈这对他们意味着什么。她自己的人会紧紧地跟在她后面,但是她也需要其他的人,她的哈罗表兄弟。那些是我必须赢的。一旦她的手下开始夸耀这件事,正如她所知道的那样,她在莫特的胜利将会对她有好处。她的船员们对船长的行为感到反常的骄傲。他们中的一半像女儿一样爱她,另一半想张开双腿,但任何一种都会为她而死。我为他们着想,她肩膀穿过台阶底部的门,走进月光下的院子。
一个影子从井后面出来。
她的手立刻伸向她的船坞。直到月光把黑暗的形象变成一个穿着海豹皮斗篷的男人。另一个鬼。“特里斯。我本想在大厅里找到你的。”
“我想见你。”
“我想知道我的什么?”“她笑了。“嗯,我站在这里,都长大了。随便看看。”
“一个女人。”他走近了。“而且很漂亮。”
特里斯从上次见到他时起就满脸通红,但是他留着她记得的那种不守规矩的头发,眼睛像海豹一样大而可靠。真甜蜜的眼睛。这就是可怜的崔斯蒂佛的麻烦,他太甜蜜了。她想,他的脸变得漂亮了。特里斯小时候经常患青春痘。莎也遭受过同样的苦难,也许正是这种苦难使他们走到了一起。